Psalm 108:9

SVGilead is mijn, Manasse is mijn, en Efraim is de sterkte mijns hoofds; Juda is mijn wetgever.
WLCלִ֤י גִלְעָ֨ד ׀ לִ֤י מְנַשֶּׁ֗ה וְ֭אֶפְרַיִם מָעֹ֣וז רֹאשִׁ֑י יְ֝הוּדָ֗ה מְחֹקְקִֽי׃
Trans.

lî ḡilə‘āḏ lî mənaššeh wə’efərayim mā‘wōz rō’šî yəhûḏâ məḥōqəqî:


ACט  לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי    יהודה מחקקי
ASVMoab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe; Over Philistia will I shout.
BEMoab is my washpot; on Edom is the resting-place of my shoe; over Philistia will I send out a glad cry.
DarbyMoab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; over Philistia will I shout aloud.
ELB05Moab ist mein Waschbecken; auf Edom will ich meine Sandale werfen, über Philistäa will ich jauchzen.
LSGMoab est le bassin où je me lave; Je jette mon soulier sur Edom; Je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins!
Sch(H108-10) Moab ist mein Waschbecken, über Edom werfe ich meinen Schuh, über Philistäa jauchze ich!»
WebMoab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs